Bien que peu communs en France, les agents littéraires sont monnaie courante aux États-Unis par exemple.

S’il s’agit d’un métier que vous ne connaissez pas du tout, vous trouverez sur la toile de multiples articles et des dossiers complets sur le sujet.

 

L'agent littéraire est au service de l'auteur et de sa carrière.

Il poursuit deux objectifs :

- Donner vie à vos manuscrits, auxquels il croit, en utilisant sa capacité d’analyse, son réseau, sa compétence pour négocier et sa force de conviction ;

- Vous garantir les meilleures conditions possibles pour exercer votre activité d’écriture.

L'agent littéraire maitrise les codes des maisons d'édition, a généralement une solide formation de correcteur-lecteur, de critique littéraire, mais également une fine connaissance des contrats d’édition.

 

Toujours aux côtés de l'auteur, il va lui donner des pistes et voies de travail pour :

Corriger un manuscrit (syntaxe, orthographe, concordance des temps, mise en page, incohérences…)

Retravailler un manuscrit (passages tunnels ou à exploiter, consistance des personnages, intérêt de l’intrigue, rythme de l’écriture)

Trouver un éditeur au manuscrit. Et sur cet aspect l’agent se doit d’être honnête : il ne peut pas présenter un manuscrit auquel il ne croit pas. C’est pour cela que l’auteur et l’agent doivent mutuellement se choisir : c’est une relation de business certes, mais aussi et surtout de confiance.

 

Outre ces aspects éditoriaux, l’agent est également la personne qui va :

Négocier les contrats d’édition et de cession de droits ;

Représenter professionnellement l’auteur ;

Promouvoir et développer la carrière de l’auteur.

 

Finalement, la fonction d'agent peut paraître proche d'une fonction d'éditeur, et il est vrai qu’il y a des fortes similarités. Les éditeurs d’ailleurs n’apprécient pas toujours les agents : ceux-ci coûtent cher aux maisons et travaillent de façon qualitative avec les auteurs, laissant finalement aux éditeurs la tâche d’investisseur. En revanche, les éditeurs ont du respect pour certains agents qui œuvrent véritablement pour une littérature plus aboutie, permettant ainsi des mises en relation entre des manuscrits franchement prometteurs et des lignes éditoriales probantes.